Travel with Catwoman Teresa 跟著貓女趴趴走

【泰國旅遊】安帕瓦水上市場(二) Amphawa Floating Market (2)

amphawa_cover02.jpg

Hi03.gif 親愛的朋友們,上一篇文章講到我們住的民宿At Casa有個超級優雅的大廳,大家是不是也很想體驗一下坐在這裡享受徐徐清風的美妙?

如果你還沒看過【泰國旅遊】安帕瓦水上市場(一),建議你先看一下這篇文章喔!

Hi.gif My dear friends, do you remember I mentioned the beautiful hall of At Casa we lived at Amphawa Floating Market? Would you like to sit here and enjoy the cool wind from the river?

If you haven’t read my last post Amphawa Floating Market (1), I strongly recommend you check out the post first.

amphawa_cover02.jpg

很多人都知道,到泰國一定要體驗的就是泰式按摩,因為既舒服又便宜。逛街逛累了按摩一下小腿,緩解肌肉使用過度的痠痛(愛逛街的女孩們最了解這種痛苦了),口味比較重的,可以嘗試讓自己全身四肢被凹來凹去,或是身上壓了一個人的滋味(喂!想到哪裡去了?)shock.gif

如果躺在這麼美的大廳,同時能享受按摩的服務,想必是種上天堂的感覺。At Casa就能滿足你的需要,直接在這裡就提供按摩服務,不需要特別跑去按摩店。在這裏按摩的費用算是平價的,按摩的手法也就跟一些平價的按摩店差不多。想要體驗正宗的泰式按摩還是要去臥佛寺的按摩學校。不過邊看美麗河景邊按摩,比起一般按摩店無聊的房間,在這裡除了身體的舒爽度得到滿足,心情的愉悅更是讓爽度加倍,到安帕瓦來玩的話,不妨來試試。great01.gif

Thai style massage is a must-do activity for tourists because it’s cheap and comfortable. You can massage the legs after shopping the whole day so that your muscle will be released. Girls, you know how painful when you walk too much for shopping. You can also try traditional Thai style massage that your hands and legs will be folded in a different angle and the masseur may step on your body to massage with her weight. That’s pretty cool if you never try it.

You can enjoy the massage in front of the river which will make you feel you are in heaven. If you want to try a professional Thai style massage, you may go to Wat Pho massage school. But you can have a massage with a beautiful riverside view at the same time here. It worths to try it.

scissor.gif

安帕瓦晚間的活動,最令人期待的就是搭船去參觀螢火蟲的家。我在台灣很少看到螢火蟲,都市的小孩常常欠缺與大自然親近的機會,對螢火蟲的印象只能來自「宮崎駿」。雖說是去看螢火蟲,心中的想像卻是躲在樹幹後的小精靈。住在At Casa有個好處,只要跟櫃台說要看螢火蟲,主人就會幫你聯絡,只要固定時間在大廳等著上船就好了,是不是很方便哪?上船後每個人都會發救生衣,不會游泳的朋友不要害怕喔~NO04.gif

The best night event in Amphawa is to see fireflies by boat.

It’s hard to see fireflies in the city in Taiwan. My image of fireflies comes from the animation of Miyazaki Hayao. I am excited to see fireflies because in my illusion I can see not only the fireflies but also the fairies hiding behind the trees.

You can buy tickets at the counter of At Casa. The boat will pick you up here. Everyone will need to wear a life jacket so you don’t have to worry if you can’t swim.

source: At Casa

搭乘遊船尋找螢火蟲之旅每個人只需要60Baht,大約1.5小時,越往漆黑偏僻的河道越有機會看到螢火蟲。適合看螢火蟲的季節大約是6~10月,下雨過後的夜晚比較容易看到,所以想要一睹螢火蟲真面目還得碰點運氣。這裏的螢火蟲會棲息在特定的樹上,經常是一大群聚集,所以聚集螢火蟲的樹就像聖誕樹一樣一閃一閃晶晶亮亮的,很有氣氛。LOVE.gif

螢火蟲的美景只能自己親身體驗,因為螢火蟲要在漆黑的環境看起來才會壯觀,相機是拍不出眼前的美景的,所以也不用費勁拍攝了。尤其是千萬不能使用閃光燈,會驚嚇到螢火蟲,還會被同船旅客白眼,千萬不要丟臉丟到國外去呀!NO05.gif

It’s 60Baht for each person about 1.5 hours trip. The boat will go to the dark place so that you can see the fireflies clearly. The best time to see fireflies is after rain from June to October. They will accumulate on trees which make the tree look like glittering Christmas tree.

Please don’t use a flashlight or you will scare the fireflies. Actually it’s hard to take good photos at that time. So just enjoy the magnificent scenery and forget the photos.

說到這裡,大家是不是很羨慕呢?好啦!我自首,我其實沒有去看螢火蟲,上述那些都是聽來的啦!shy02.gif

我們已經都繳了費用,也登上船了,船才剛出發,我的眼睛突然進了不知什麼異物,一陣劇痛,我連忙大叫請船家開回民宿,然後就下船了。

所以…..我就這麼錯過了期待好久的追尋螢火蟲之旅,超鬱悶的。break.gif

下了船之後,民宿主人連忙拿了一盆水讓我清洗眼睛,一直折騰了大概有一世紀那麼久吧,終於把那該死的異物弄出來了。自始至終我都不知道到底是什麼跑進我的眼睛,只覺得刺痛無比,還好最後沒有傷到眼睛。民宿的人真的很親切,一直在旁邊陪著直到我眼睛終於沒有刺痛感了,大家才鬆一口氣。他們還問我要不要去看眼科,我拒絕了。因為我以前就曾經因為眼睛跑進異物去看醫生,醫生也只能幫我洗眼睛,既然只是洗眼睛就自己來吧!哎~ 眼睛大就是有這點壞處。(還真敢講啊!)sinister05.gif

既然錯過了遊船,那就去看看有什麼好逛的吧!一行被我拖累沒得搭船的旅伴們不減興緻,還是興致勃勃的出去探險。機車的長毛爸還是堅持留在民宿大廳吹風,我看他是真的愛上這個悠閒自在的環境了。coming.gif

Most of the stores will begin to close after 8 o’clock. We buy a coconut for 40Baht. It tastes so sweet and fresh. It’s the best coconut water I’ve ever had.
安帕瓦的店家到了8點左右就陸陸續續打烊了,所以我們能看到的都是一些賣零食的小店。我們看到現剖的椰子,一顆才40Baht,南洋地區椰子正是消暑聖品,又是產地直銷,當然要來一顆啦!天哪!這真是我喝過最好喝的椰子水,清涼甘甜。cute05.gif

可惜後來回來時店就已經關了,不然一定要帶一顆回去給長毛爸喝。

scissor.gif

這個零食五顏六色看起來好特別,容器的造型做成船的樣式,還附上一個小槳,好可愛!鮮豔的色彩看起來就很有熱帶國家的感覺。不知道那些看起來像糖果的是什麼做的,我跟姊姊都買了打算回去送人,不過壞消息是第二天就發現那些小零食都已經發霉了!crazy05.gif
這樣是否代表他們都沒有放防腐劑?早知道就吃吃看到底是什麼東西。cry05.gif

泰國的設計近幾年越來越受到注目,不論是服裝設計、室內設計,甚至潮流品牌,都可以看到泰國的新銳設計師表現相當優異。泰國的一些鞋包品牌設計又好又便宜,在市場上現在歡迎度越來越高。連路旁的小吃都做得這麼有巧思,原來重視設計創意的習慣已經深入民間。cool04.gif

The dessert is so colorful and cute. The container looks like a boat. They look so creative and I would like to buy some for gifts.

The young designers from Thailand are quite excellent recently. No matter fashion design, interior design or fashion brands, their design has attracted more and more attention. The brands of shoes and purse from Thailand are welcomed because of the good price and good quality. I am so surprised that even the roadside snacks are so creative.

長毛一家人_amphawa11.jpg

scissor.gif

我們經過了一間餐廳,餐廳內及外面走到都完全坐滿,好不熱鬧!木造的餐廳加上牆上的老照片,有一股說不出的古老情懷。餐廳有樂隊現場演奏,吉他手、小提琴、貝斯手、鼓手以及主唱,每個樂手看起來都是經驗老道,主唱聲音渾厚有磁性,唱起英文懷舊歌曲,在當時的環境聽起來簡直是天籟。若不是我們已經吃飽了,真想坐下來邊吃晚餐邊享受音樂的洗滌。music.gif

繼續往下走,還看到咖啡廳有抱著吉他駐唱的歌手唱著中文流行歌曲,看來現場駐唱在安帕瓦的夜生活還蠻受歡迎的。clap.gif

Here is the most popular restaurant at night. Even the aisle outside is filled with people. There is a live band singing old songs there. Old house, old pictures on the wall, old musicians, I think their performance just arouse my old memory.

Keep walking along, we also see singer singing Chinese song with guitar. I guess the live performance is quite popular for nightlife here.

長毛一家人_amphawa12.jpg

scissor.gif

走出這座橋,就走出了水上市場,迎來的是外面的一片新天地。入口處一大片的攤販完全出乎我們意料,有吃有喝熱鬧滾滾。雖然水上市場裡面的店家正漸漸熄燈,外面的夜市卻擠滿了川流不息的客人,完全不用擔心待在安帕瓦的夜晚會無事可做。meow04.gif
不過我這次的旅伴沒有人敢吃泰國路邊攤的食物,我雖然躍躍欲試,但是只有自己一個人也吃不下什麼東西,所以就純粹胡亂逛看熱鬧。最後我們買了飲料和一些泰國當地的零食,帶回民宿大廳邊聊天邊吃。

Walking through the main bridge, we leave the floating market. We are surprised that there is a lively night market out there. We buy some juice and snacks so that we can spend our night in our beautiful hall.

長毛一家人_amphawa13.jpg

scissor.gif

這杯飲料就是我們在夜市買的,好幾個玻璃缸裝著不一樣的果汁,每一缸裡面都裝著豐富的果肉,看起來好好喝。我選的這杯是綜合的,有好幾種水果,有的水果的名字我甚至都沒看過。反正熱帶地區的水果感覺上就是又甜又好吃,就買來試試。結果喝起來甜甜的還可以,沒有很特別的水果味,不會給人驚艷的感覺,還是之前買的椰子水比較清涼爽口。

Bento魷魚片在台灣已經成了眾人皆知的泰國必買零食,辣勁十足又帶點甜味,喜歡吃辣的朋友會一口接一口停不下來。like02.gif

透明那盒外面的酥皮很像蛋黃酥,但是裡面不是包蛋黃,是甜甜的餡料,感覺好像應該配茶比較搭。

那個小船剛剛有提到過,配上一個小槳看起來是不是超可愛的?like06.gif

There are many kinds of tropical fruits in this juice. I can’t even recognize all the fruits. It tastes sweet, nothing special.

Remember the snack in boat container? They also come with a wood paddle. Don’t you think it looks cute?

長毛一家人_amphawa14.jpg

長毛一家人_amphawa15.jpg

回到大廳已經差不多10點了,河的對面剛好是一家餐廳,餐廳顯然是剛剛打烊,員工們聚在一起歡樂的唱歌,其中竟然也包括中文歌,看來中文歌在泰國也挺受歡迎的。他們足足唱了快要一個小時,泰國人的個性真是樂天知命,有歌唱有酒喝就可以心滿意足。like05.gif

隔天早上有和尚化緣的活動,想要看看這個只有在泰國才看得到的獨特文化,就得早早起床,所以我們沒有聊太久就準備回去洗洗睡了。

It’s almost ten o’clock when we come back to the hostel. There is a restaurant across the river. The employees sing together happily after close for around one hour. The residents here are easy to be satisfied.

Although I really want to sit there for the whole night, we still have to sleep because we have to get up early for activity the next morning.

scissor.gif

僧侶化緣是在安帕瓦可以體驗的一個非常特別的活動。一大清早,就會有和尚划著船沿途接受大家的供品。供品的內容不拘,只要是民生用品鮮花水果都可以,泰國的僧侶都是靠大家的供品生活的,所以他們不茹素,收到什麼供品就吃什麼。如果不知道要供奉什麼,也可以請民宿主人幫忙準備。

供奉時要特別注意的是女孩子千萬不要觸碰到僧侶,會抵消他們的修行,千萬要注意啊!shock07.gif

有緣的話還會收到僧侶贈送的結緣品喔!

早上我一直賴床到快要7點才勉強起床,其他旅伴沒有一個叫得起來,我只好自己勉強睜著惺忪的睡眼,跌跌撞撞的走到外面的陽台去看。這真是個大錯誤!shock04.gif

7點鐘化緣的活動已經差不多快結束了,我遠遠的聽到僧侶化緣的聲音,因為實在太疲憊,所以偷懶想在樓上看就好。可能因為我們的民宿在民宿的最盡頭,我只看到一個僧侶划船過去,顯然是已經結束化緣行程。其他的都只聞其聲不見其人。所以提醒大家,還是勤勞一點,直接走到岸邊,才能真的看到整個過程,不要像我一樣大老遠跑到泰國,結果錯過了這麼特殊的活動。break02.gif

天哪!我好像一直在告訴大家我錯過的活動。我這是以自己的心酸血淚史來提醒大家該注意的事項啊!faint03.gif

The monks beg for alms is a special event in Amphawa which you should not miss. In the early morning, monks will sail the boat and accept alms one by one. You can donate anything you want. They will eat those alms for the living. If you don’t know what to prepare for them, the host of the hostel can prepare for you.

It’s a taboo that girls should be aware not to touch the monks.

I will suggest you walk outside to see the event. Don’t be too lazy to stay in the hostel that you can’t see the whole process clearly.

Yes, I am telling you the stupid thing I have done because I am too sleepy to walk outside. And I regret so much right now.

1486937.jpg

source: At Casa

scissor.gif

大家陸續起床之後,就準備要告別安帕瓦了,真的很捨不得,我覺得在這裏還沒玩夠啊!break09.gif

早晨的安帕瓦,正是欣賞寧靜優美的安帕瓦最佳的時刻。沒有遊客,沒有擠滿河道的船家和遊船,水面映照著清朗的藍天白雲,待久一點還可以看到小孩子跳到水中游泳。水上人家的真實生活猶如身處世外秘境,令人嚮往。cute05.gif

After the unique activity, we are ready to say goodbye to Amphawa. I really think it’s not enough to explore here for just one night.

It’s the best time to feel the beauty of Amphawa in the morning. No tourist, no business boats, all you have is blue sky and sparkling water. If you stay longer, you can even see children jump into the water and swim. What a beautiful scene and an easy life!

長毛一家人_amphawa02.jpg

scissor.gif

早上水位往上漲,甚至淹到走道,有些地方甚至要涉水而過。shock02.gif

The water level rise in the morning, even up to the aisle. We have to wade without shoes in some places.

長毛一家人_amphawa16.jpg

scissor.gif

臨別秋波,要離開前終於能夠好好的為這個古樸的水上社區拍個照。

雖然河道兩側的房子都已經改建成商業用途,但是還是保有古老的建築特色,

對面這棟房子有著泰國寺廟特有的屋簷,不禁想像著裡面住著古老的靈魂,散發出一股神秘感。

Although most of the houses are transformed into a business purpose. They still look ancient and mysterious.

Look at the house across the river. The unique roof as Thailand temple inspires my imagination that there are probably some old spirits live inside.

長毛一家人_amphawa17.jpg

scissor.gif

早上遊客雖然尚未聚集,店家還是陸陸續續開門,住宿的旅客們離去前把握最後逛這些特色小店的機會。

跟一般商業區的商店最大的不同是,泰國傳統風格的裝飾擺在散發古意的店面裡,充滿了文青味,就算不買任何東西,也忍不住拿起相機捕捉充滿人文情懷的鏡頭。

The stores are preparing before tourists come. And the overnight guests have the last chance of exploring those small shops with characteristics. You can see many traditional decorations in those ancient architectures which fill with the atmosphere of culture. I can’t stop taking pictures no matter I buy stuff or not.

長毛一家人_amphawa18.jpg

長毛一家人_amphawa19.jpg

長毛一家人_amphawa20.jpg

scissor.gif

我在這家買了椰子油。我一直有用椰子油保養及保健的習慣,到了椰子產地,當然要買當地最新鮮的產品來用啦!

椰子油的選擇,首要考慮的就是一定要冷壓初榨,才是最安全也可以保留最多營養成分的方式。再來考慮的就是要選擇精煉過還是未精煉。未精煉的油會保留更多的營養成分,聞起來會有一股椰子的清香。如果想要拿來炒菜,可以選擇精煉過的,畢竟有些菜帶有椰子的味道還是怪怪的。despise02.gif

在這家椰子專賣店,精煉過的賣的比未精煉的貴,店家說精煉過的營養成分比較高,所以賣比較貴,顯然是唬弄外行人。關於椰子油有什麼好處以及用途,日後再發文跟大家分享。

除了純椰子油,這裏也有賣一些按摩油之類的商品,直接買這些調和過的商品來使用也是蠻省事的,不過我比較喜歡自己掌握原料成分,所以我只有購買純椰子油。

I buy coconut oil in the store. It’s excellent to take care of skin and for health purpose with coconut oil. I will write a post sharing my experience later. Be sure to buy first cold-pressed coconut oil.

Unrefined coconut oil will retain more nutrients. You can smell slightly coconut fragrance. If you want to cook with coconut oil, you can use refined coconut oil so that the coconut fragrance won’t affect your dishes.

長毛一家人_amphawa21.jpg

scissor.gif

一路看到很多船家都已經在開始準備食材做生意,瞧瞧這些海鮮,看起來肥美多汁,烤起來香氣四溢,難怪到了人聲鼎沸的時段,這裏總是擠滿了饕客,人手一盤吃得不亦樂乎。great04.gif

Those seafood look big and juicy. The barbecue seafood smells so good. No wonder they are so popular that tourists will sit by the river one by one to enjoy that food.

長毛一家人_amphawa22.jpg

長毛一家人_amphawa23.jpg

長毛一家人_amphawa24.jpg

長毛一家人_amphawa25.jpg

長毛一家人_amphawa26.jpg

長毛一家人_amphawa27.jpg

scissor.gif

回程我們依然要回到原本下車的地方搭mini van 回曼谷。來的時候跟著大批的人潮,很容易就可以找到水上市場的入口。

要搭車回去其實也不困難,走到水上市場入口的那座橋,過橋之後走到大路上右轉,看到對街的盤谷銀行,巴士候車處就在右手邊盤谷銀行對面,直接在那裏買票就可以了。

如果還是不知道怎麼走,這裏有簡易的手繪地圖,大家可以參考。還是看不懂的話,附上一張泰文可以帶在身上,這句話的意思是「請告訴我去哪裡搭mini van回曼谷」,相信店家都會願意幫忙的。

We are going to take a minivan back to Bangkok where we get off. It’s easier to find the way when we come since you only need to follow other tourists to find the entrance of the floating market.

It’s not too difficult to find the way back to the bus stop. Find the main bridge and walk outside to the big road and turn right. When you see the Bangkok Bank across the street, the bus stop is on your right-hand side.

Here is the hand drawing map. If you still can’t find the way, you can show this note which means 「Please tell me where to take the minivan to Bangkok」.

1505268.jpg

source: At Casa

mini van.jpgsource

我們到的時候,巴士還要將近1個小時才會到,於是我們買了票之後,一群女生就以迅雷不及掩耳的速度,迅速衝回水上市場,趁著最後機會再好好逛最後一輪,留下長毛爸在巴士站翻白眼,準備隨時打手機把我們召喚回來。go.gif

只剩一個小時,就原諒我沒有拍任何照片,這時還是把握時間搜刮戰利品比較重要啦!

接下來回到曼谷,我們又去了什麼有趣的地方呢?請大家繼續鎖定觀賞啦!

The bus will arrive after one hour. So we rush back to the floating market for the last shopping after we buy tickets.

If you want to know more interesting places after we go back to Bangkok, Please stay tuned for later posts. Please upvote this post if you like it. You can follow me for more interesting posts.


大頭針安帕瓦水上市場最新房價優惠請看這裡:Agoda

大頭針曼谷水上市場一日遊看這裡:Klook

大頭針Wifi分享器&上網Sim卡優惠看這裡:Klook

大頭針透過這裡註冊Klook可以得到NT100優惠碼65135


Follow-me200.gif

If you like my post, please follow, comment and upvote me. There will be more exciting posts. See you next time~bye06.jpg

歡迎關注、點讚、轉發,接下來還有更多精彩的內容,我們下次見!bye01.gif


換個搜尋方式就可以免費賺取虛擬幣喔!

詳情請點下圖連結  Arrow02.gifpresearch